Recherche
Limiter la recherche
- D'Annunzio, Gabriele (1863-1938) 10
- Machiavel (1469-1527) 8
- Boccace (1313-1375) 5
- Colomb de Batines, Paul (1811-1855) 3
- Alfieri, Vittorio (1749-1803) 1
- Anonyme 1
- Arioste, L' (1474-1533) 1
- Bisi, Alceste 1
- Boccace (1313-1375) 1
- Calderini De-Marchi, Rita 1
- Carlo de Angelis 1
- Costaing de Pusignan, Jean Joseph François (1770?-1820) 1
- Machiavel (1469-1527) 8
- Etudes italiennes 6
- France 5
- Théâtre (genre littéraire) italien -- 20e siècle 5
- Florence (Italie) 4
- Florence (Italie) -- Politique et gouvernement -- 1421-1737 4
- Allemagne 3
- Prose italienne -- 14e siècle 3
- Théâtre (genre littéraire) italien -- 20e siècle -- Traductions françaises 3
- Dante Alighieri (1265-1321) -- Bibliographie 2
- Dante Alighieri (1265-1321) -- Divina commedia 2
- Guichardin, François (1483-1540) 2
54 resultats
Erasme et l'Italie
Editeur : Les Cahiers de Paris
Date : 1925
Sujets : Érasme (1469-1536) -- Appréciation -- Italie
- , I A 5 o, SUR D ’ A R C H E S ;1 4 2 5 E X E M P L A I R E S , n OS 5 1 SU R V É L IN D ’ALFA E X E M P L A IR E S , DE PAR M ADAGASCAR LES DES P A P E T E R IE S NO S 1 4 7 6 A (C E S M É D E C IN S E x e m p l a ir e l5 o o , B IB L
- IO P H IL E S N° P A L A I S ). 1 4 6 7 : VERGÉ a 1475, L A F U M A ,25 SUR D E R N IE R S B I B L I O P HIL E S D U L IM IT E S A V O IR P A P IE R SOU SCR IT S ET LE S Tous droits réserves. Copyright by P ierre de Nolhac.1 5 2 9
- foyer de la science en Europe ; au xv° l’Ita lie avait repris ce rôle, et ses universités, surtout Bologne et Padoue, appelaient la jeun esse de tous les coins du monde. La France elle-même commençait à y envoyer ses étu diants, et, pendant tout le X V
- voyant ses amis entourer la chaire de saint Pierre, que les âmes s’ou vraient à la modération et que la cause de la réforme catholique, à laquelle il avait donné sa vie, allait triompher. V Telle fut, dans scs grandes lignes, la con duite d'Érasme
- A BL E TABLE A V A N T -P R O P O S ................................................................... 5 SON N ET L I M I N A I R E ...1 1 E R A SM E E T L 'I T A L I E .................................... ...................... l 3 C H
- ............................................................................5 l C H A PITR E I V ............................................................................ 6 C H APITR E V ...............................................................................7 2 9 CE C A H IE R , P R E M IÈ R E LE D ’ IM
- , MIS DE É TÉ D ’ARCH ES, M ADAGASCAR ET C X X X S U R V É L IN D ’ A L F A , N U M É RO TÉS DE ONT I A C X L V I, ET D É JÀ M IE R E PARU S É R IE : D IT S DAN S DE PRESSE. CETTE PRE D É L IB É R A T IO N S , P A R G E O R G E S
Bulletin franco-italien
Editeur : (Grenoble puis Aix-en-Provence, Florence)
Date : 1912-11
Sujets : Etudes italiennes
- devait-on pas aller jusqu’à empêcher en 1836 la publication d’un opu scule anonyme sur « les Moyens de se pré server contre la grêle » V Les fondateurs ajoutaient : « en s’atta« chant spécialement à ce point de vue, la « Société n’exclue rien de ce qui
- un organe actif qui pénétre partout, non pas sous la forme aristocratique ou bourgeoise du volume envoyé aux sociétés savantes alliées, mais sous une forme analo« « « « « « « « « « « * Règlement an livre V de Les Mémoires. 3 Ceci résulte de l’analyse
- d’examiner si la route est brève ou commode, il faut savoir où l’on veut aller et si la route y mène. Sur quels paysages ouvrent ces fenêtres? Vers quels horizons se pro mène le regard V Ces visions sont-elles bien les plus utiles à nos écoliers
- ce sujet, de nombreux rapprochements entre le texte des Discorsi et celui déconsidérations: du moins M. L. M. l’a fait avec sa précision et sa modéra tion habituelles. J’aime moins le dernier chapitre (V) : « L’Antimachiavélisme de Montesquieu». Il y
- (Alessandro). Les Fiancés, roman historique traduit de l’italien par Giovanni Martinelli. Paris, Hachette, 1912, 2 vol. 16°. Monti (V.). Noël de Pierrot, mimodrame de F. Bessier, musique de V. Monti. Ouverture pour orchestre. Pa ris, G. Ricordi, 1912, 17
- peuple, le sac de Rome en 1527. Paris, Hachette, 1912. fol., p. 11-464, portraits, planches et plans. Sambon (Jules). — Repertorio generale delle monete co niate in Italia e da Italiani all’estero, dal secolo V al XX, nuovamente classificate e descritte
Lettres intimes de Joseph Mazzini
Editeur : Perrin
Date : 1895
Sujets : Mazzini, Giuseppe (1805-1872) -- Correspondance
- M a rth e de T h ie n n e s L e s I n c e r t it u d e s D ans l a v ie il l e de R ue 1 vol. FORSAN (Galmann L ivy, Paris, 1882)..;...............1 vol. (Paul Ollendorff, Paris, 1884:.. (Paul Ollendorff, Paris, 188S)........... 1 vol. 1
- ne répondaient ni à ses principes, ni à ses désirs. Conspirateur d’ins' Les lettres adressées à Mme X... sont en français dans l’ori ginal. Les lettres à Thomas Émery sont traduites de l’italien. INTRODUCTION V tinct et d’habitudes, il conspira
- , l’amnistie accordée aux condamnés politiques permit à Louis-Amédée Melegari de rentrer en Italie. Appelé par Charles-Albert à la chaire de droit consti- INTRODUCTION V II sont écrites à Mme X ..., femme d’esprit, allemande d’origine, dans la maison de
- v o l. V. XVIII INTRODUCTION Arrivé à Londres au commencement de 1837, Mazzini traversa une crise de misère navrante. Plutôt que de s’adresser à sa famille, il préféra lutter en silence, courir les usuriers, engager ses vête m ents... Il connut
- , sa vie a été une v ie manquée ; la popularité a été à d’autres noms q u e le sien; la cause à laquelle il avait consacré sa je u nesse et ses forces, ce sont les hommes d’actiou qui l’ont rendue victorieuse ; il est m ort isolé prisonnier presque
- cette époque, aspirait à l’unité de la Scandinavie. 2 Émigré polonais. 42 LETTRES INTIMES DE JOSEPH MAZZINI faite par l ’ex-V orort1 ou même un écrit individuel pour ou contre les proscrits. La défense de Schüler '2 qui devrait être publiée à l’heure
- mal avec moi. Adieu, aime-moi et dis-moi où tu penses a ller si tu quittes la Suisse. Adieu. V II A Mme X ..., Lausanne Londres, 23 septembre 1837. M adam e, Vous êtes bonne et je ne suis pas heureux : vo u s me pardonnerez donc mon silence. Il y
- , une bonne nouvelle, j ’écri rais ; mais pourquoi écrire pour répéter cent fois : tout se flétrit autour de nous, tout s’en v a ; la m ort dans le désert, voilà où nous allons ? Alors, je quitte plume et papier, je croise les bras, je me dis : ceux qui
- ’en veut pas, elle nous a repous sés ; elle nous a flétris comme des perturbateurs ; tant pis pour elle ; nous avons fait notre devoir ! \ présent songeons à nous, il nous faut vivre ; v iv re le moins mal possible, jouir si cela se p e u t ; voilà
- fouillé, pendant to u t ce tem ps, bien avant dans mon cœur; j ’y ai fo u illé dans des moments de révolte, dans des m om ents de détresse morale que jamais je ne pourrai v o u s décrire: toujours au fond j ’ai trouvé la foi. Je m ourrai en elle, mais quel
Histoire de la Société d'études italiennes
Editeur : E. De Boccard (Paris)
Date : 1919
Sujets : Etudes italiennes
- texte italien de cette lettre aux collections de V Epistolario de Carducci. 36 HISTOIRE DÉ LA SOCIÉTÉ un de mes livres). Nous nous rappelons encore en Italie avec gratitude Ginguené et Fauriel de qui nos pères et nous avons tant appris et nous nous