Esplora le esposizioni (3 in totale)
Parcours de lecture
Fonte Gaia vous propose différents parcours pour découvrir les fonds numérisés mis à disposition ou faisant l’objet d’études au sein des équipes de recherche impliquées dans le projet
Dante en France
Cette exposition virtuelle propose de découvrir une sélection de documents et d’objets disponibles sur Gallica en lien avec le projet DHAF (Dante d’Hier à Aujourd’hui en France).
Ce projet a pour objet la réception en France de l’œuvre de Dante (1265-1321), systématiquement explorée sous toutes ses facettes depuis les origines jusqu’à nos jours et il va permettre à la recherche française de contribuer avec une visée propre au vaste mouvement a suscité à travers le monde par le 700e anniversaire de la mort de ce « monument » du patrimoine littéraire mondial.
L’exposition est articulée en quatre volets : les traductions françaises, les arts visuels, l’imaginaire dantesque dans la société française et dans la culture populaire et la réception savante. En parcourant ces quatre collections il sera possible de mesurer l’intérêt profond des lettres françaises pour l’œuvre de Dante, ce dont témoignent les nombreuses traductions et ouvrages savants, ainsi que le caractère hétérogène de la dantologie française, marquée par une diffusion de productions dantesques populaires et de phénomènes culturels visant un public large.
Le cosmos dantesque dans les illustrations anciennes
Le chemin poétique de la Divine Comédie s’inscrit dans des paysages cosmologiques et astronomiques qui reposent sur des descriptions de phénomènes optiques et physiques. Les savoirs scientifiques sont pourvus d’une valeur esthétique et leur but est de révéler des vérités métaphysiques et psychologiques.
L’exposition Le cosmos dantesque dans les illustrations anciennes est consacrée à l’ensemble de ces éléments, tant à la cosmologie qu’à l’astronomie, ainsi qu’à la morphologie des territoires de l’au-delà explorés par le pèlerin, tels qu’ils ont été réinterprétés par les illustrateurs dans les marginalia, dans les gloses figurées des manuscrits tout comme dans les peintures et les gravures des XIVe et XVIe siècles.
Le parcours s’articule en quatre salles, depuis l’immensité du ciel, à travers la représentation du cosmos et les sections topographiques des royaumes de l’au-delà, jusqu’aux illustrations des villes terrestres ou célestes.
(Ms. 8530, c. 122r)
Afin de faciliter la navigation, tous les documents utilisés, leurs sigles ainsi que les liens permettant d’accéder aux œuvres intégrales numérisées, sont énumérés ci-dessous :
-
Anonimo 1491 : Dante Alighieri, La Divina Commedia, Pietro Piasi, Venise 1491. Paris, Bibliothèque nationale de France. Cote : FN-2200009. Document numérisé à partir du R 122262 conservé à Paris, BNF, Reserve des Livres rares et précieux des Imprimés. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b22000092
-
Bergaigne : Dante Alighieri, La Divine Comédie, Paradis, Chants I-VII, traduction en vers français, avec commentaire en prose par François Bergaigne (vers 1520-1525). Paris, Bibliothèque nationale de France, Département des Manuscrits. Côte du document original : NAF 4530. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b53196537m/f1.planchecontact
-
Vellutello 1544 : La Comedia di Dante Aligieri con la nova espositione di Alessandro Vellutello, Venise, Francesco Marcolini, 1544. Numérisation effectuée par la BNF. Cote document numérique : NUMM-1095015. Document original : Montpellier Méditerranée Métropole - Médiathèque centrale Émile Zola. Côte : 33803RES. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1095015n/f6.planchecontact
-
Italien 73 : Dante Alighieri, La divina commedia, comm. Jacopo della Lana (1403). Paris, Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits. Cote : Italien 73. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b100261015/f1.planchecontact
-
Ms. 8530 : Dante Alighieri, Jacopo della Lana, La Divine Comédie glosée (1301-1400). Paris, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque de l’Arsenal. Cote : Ms-8530. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b52507439j/f1.planchecontact
-
Italien 538 : Dante Alighieri, La divina commedia (Inferno e Paradiso) con il Commento di Jacopo della Lana, traduction latine d’Alberico de Rosciate (1351). Paris, Bibliothèque nationale de France, Département des Manuscrits. Cote : Italien 538. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b525074705/f1.planchecontact
-
Italien 74 : Dante Alighieri, Inferno, con l’Ottimo Commento (1301-1400). Paris, Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Cote : Italien 74. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b10500687r/f1.planchecontact
-
Asola 1515 : Dante Alighieri, Dante col sito, et forma dell’Inferno tratta dalla istessa descrittione del poeta, Impresso in Vinegia nelle case d’Aldo & d’Andrea di Asola (1515). Paris, Bibliothèque de l’Arsenal. Cote du document original : RESERVE 8-BL-6810. Cote du document numérique : NUMM-1511348. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1511348t/f1.planchecontact
-
Manetti 1506 : Antonio Manetti, Dialogo di Antonio Manetti cittadino Fiorentino circa al sito forma & misure della inferno di Dante Alighieri poeta excellentissimo (1506). Paris, Bibliothèque nationale de France. Cote du document numérique : NUMM-59574.https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k595743/f1.planchecontact